De senaste dagarna har det pratats mycket om tyskspråkig litteratur på en hel del bokbloggar. Anledningen är att bokmässans tema nästa år är just tyskspråkig litteratur och att vi är några bloggare som fått i uppdrag att agera ambassadörer för bokmässans community och försöka hålla det igång under året. Därav tysklandsfokuseringen. Själv har jag inte skrivit en rad här om det tyskspråkiga av den enkla anledningen att jag har läst pinsamt lite. En uppryckning planeras naturligtvis inför mässan men än så länge har det varit tunnsått med tyska läsupplevelser. Jag hade gärna räknat Gitta Sereny till det tyskspråkiga (hon är född i Österrike) men den sorgliga sanningen är ju att hon skriver på engelska… Just nu väntar Ingen fara av Selma Mahlknecht på att jag ska få tid att läsa så utökad allmänbildningen inom tyskspråkig litteratur är inte långt borta 😉 Det jobbiga är ju att Lyran vill ha en trio tyskspråkigt redan nu så jag ska väl försöka hitta tre böcker jag faktiskt läst…
I våras läste jag En tyst minut av Siegfried Lenz och tyckte mycket om den. Det är en stillsam och eftertänksam bok om en kärlekshistoria och dess efterdyningar. Min recension av den finns här.
Momo. Eller kampen om tiden av Michael Ende är en av mina favoriter. Den drömska stämningen tilltalar mig liksom historien om tidstjuvarna och kampen om att återfinna och äga tiden. Oerhört fin barnbok som funkar minst lika bra för vuxna.
Lyran efterlyste en trio romaner men jag måste göra avsteg från det och nämna en novell istället. Men det är inte vilken novell som helst utan en av de bästa. Det är förstås Franz Kafkas Förvandlingen som jag ju faktiskt läst även om det var väldigt länge sen. Jag minns inte så mycket mer av upplevelsen än att den var obehaglig, krypande, intensiv och stark. Det är säkert över 15 år sen jag läste den och nu blev jag plötsligt sugen att återuppleva den.
Hur är er tysklitterära allmänbildning? Har ni några tips på oumbärliga böcker inom området som jag bara måste läsa?
På västfronten intet nytt, eller iaf något av Remarque
Den har jag faktiskt läst de första tjugo sidorna i några gånger men aldrig tagit mig vidare. den står i hyllan så det är kanske dags att ge sig på den nu (kanske skulle hoppa över inledningen också eftersom jag ju ”kan” den nu;) )
Jag måste säga att det var svårt att komma på en trio. Fuskade lite med Anne Frank, som föddes i Tyskland, men frågan är om bokens skrevs på tyska?!
Det var väldigt svårt men jag tror nog att Anne Frank skrev på tyska också så det var inte minsta fuskigt 🙂 Själv fick jag ju lov att fuska till det med en novell…
Julia Zeh, ska snart läsa hennes senaste Corpus Delicti men både Leklust och Fritt fall är klart läsvärda
Tack för tipset, ska kolla upp henne genast!
Remarque, men även Silke Scheuermann (Timmen mellan hund och varg) och Thomas Mann (Döden i Venedig).
Vill du ha en bakgrund till läsningen av tysk litteratur efter 1945? Kolla då in boken ”Tyska minnesgemenskaper”, recenserad bla i:
http://www.historiskamedia.com/o.o.i.s?id=51&vid=676